15:36 May 18, 2007 |
Italian to Dutch translations [Non-PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joris Bogaert Italy Local time: 10:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (dikke) saucijs/braadworst |
|
(dikke) saucijs/braadworst Explanation: Nog nooit van gehoord, maar er zijn duizenden varianten verkrijgbaar en men fantaseert allerlei namen. Meestal wordt zo'n soort pizza met pikante salami geserveerd (en heet het '(alla) diavola' of 'al salamino')... zie link Letterlijk is de vertaling anders vrij makkelijk: salsicciotta - hier als bijv. nmw (bij pizza, vandaar de uitgang -a) gebruikt voor 'salsicciotto' = grote worst salsiccia = saucijs of braadworst -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-05-18 16:54:55 GMT) -------------------------------------------------- De betekenis is dus 'Worstige pizza met ui', (met o.m. saucijs als ingrediënt) maar dat is natuurlijk uit ten boze qua vertaling, laat staan op een menu... Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Pizza Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Pizza#Lista_delle_pizze_pi.C3.B... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.