accolta con il massimo dei voti e lode

English translation: was awarded full marks with honours

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:accolta con il massimo dei voti e lode
English translation:was awarded full marks with honours
Entered by: bluedahlia

13:55 Apr 8, 2013
Italian to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Italian term or phrase: accolta con il massimo dei voti e lode
In una lettera di referenze:

La tesi del Dott. X è stata accolta con il massimo dei voti e lode.

Ho visto i precedenti Kudoz sull'argomento, ma vorrei capire se esiste una soluzione che si adatti meglio al mio specifico contesto.
Grazie!
bluedahlia
Italy
Local time: 19:33
...was awarded full marks with honours
Explanation:
... which is also what it says on my degree ;)
Selected response from:

Tom in London
United Kingdom
Local time: 18:33
Grading comment
Grazie a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3...was awarded full marks with honours
Tom in London
5was awarded full marks with highest honors
andre2013
4was awarded full marks with distinction
Josephine Cassar


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
...was awarded full marks with honours


Explanation:
... which is also what it says on my degree ;)

Tom in London
United Kingdom
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 80
Grading comment
Grazie a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Cornwell-Kelly
2 mins

agree  Pompeo Lattanzi
1 hr

agree  Sara Canullo
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
was awarded full marks with distinction


Explanation:
too

Josephine Cassar
Malta
Local time: 19:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in MalteseMaltese
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
was awarded full marks with highest honors


Explanation:
se devi tradurre per un pubblico Americano il nostro con lode euivale all'american summa cum laude ovvero Highest Honor.
Down the ladder ci sono magna cum laude (with great honor) and cum laude (with honor)

andre2013
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search