Glossary entry

Italian term or phrase:

sigillo

English translation:

seal

Added to glossary by Hebat-Allah El Ashmawy
Mar 21, 2007 19:34
17 yrs ago
Italian term

sigillo

Italian to English Medical Cosmetics, Beauty hair products
Il prezioso ed indispensabile sigillo ad un trattamento esclusivo e altamente professionale, a garanzia di durata nel tempo.

Potrebbe cortesemente chiarirmi questa frase?
Proposed translations (English)
3 +2 seal
3 complement

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

seal

seal
it means a further proof for the quality of the hair product
Peer comment(s):

agree stefania da prato : è un termine generico che io preferisco perchè si adatta a più contesti (compreso questo)
2 hrs
Grazie Stefania :)
agree James (Jim) Davis
7 hrs
Thank you James :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfetto! Grazie 1000!"
13 mins

complement

Il prezioso e indispensabile complemento ....

Io la intendo così.

Buongiorno/buonasera, come va?

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-03-21 19:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

anche:
tocco finale, final touch

Ma aspetta qualche altro parere, almeno per la traduzione. Buon lavoro!
Note from asker:
Sto bene! Grazie 1000!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search