Glossary entry

Italian term or phrase:

nobile malinconia

English translation:

sublime sadness, sweet sadness, moving sense of melancholy, lofty melancholy,

Added to glossary by WendellR
Sep 30, 2008 11:47
15 yrs ago
Italian term

nobile malinconia

Italian to English Other Music
The term is used in a brief description of Mendelssohn's famous violin concerto. I know what the words mean, and I know how they apply to this particularly haunting piece of music, but I'm wondering if there's a standard musicological translation for this.

"Noble melancholy" googles decently, for what that's worth, but a lot of the sites aren't English originals, and I'm concerned that I'm seeing a calque rather than a real translation.

Many thanks.

Proposed translations

+2
40 mins
Selected

sublime sadness

I personally prefer the sound of "sublime sadness" to "noble melancholy", though you might get better suggesions :-)

see:
... though they have the sublime sadness pronounced in Ich will den .... Mendelssohn's concerto sparkles with youthful happiness, and though at that time ...
www.naxos.com/reviews/David_review_corner_NOV2006.asp

What is it that so powerfully attracts him, but the gaze of a woman, which, full of sublime sadness and divine sympathy, is drawn towards him! ...
www.musicwithease.com/flying-dutchman-music.html

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2008-09-30 12:29:19 GMT)
--------------------------------------------------

ehm, suggestions ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-30 13:22:27 GMT)
--------------------------------------------------

It seems to be a favoured expression for describing melancholy music in general.

Sublime sadness from saxophonist Phil Woods -- a beautiful session of ballads blown with string backings, all wrapped up in a late nite sense of darkness ...
www.dustygroove.com/browse.php?label=132353&incl_oos=1&incl...

But gems abound: Ian McCulloch soars through Hey, That's No Way To Say Goodbye, adding his own melancholy twist to the song's sublime sadness; ...
www.amazon.co.uk/review/product/B00000ASHL
Peer comment(s):

agree AeC2009 : FWIW sublime sadness mi piace di più...
2 hrs
grazie capitano :-)
agree Joseph Tein : Anche a me. 'Sublime sadness' sounds much more beautiful, even though 'noble melancholy' would also be correct.
3 hrs
thanks Joseph
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks. This does it nicely. From other sources I rec'd additional suggestions, which are included in the gloss entry."
34 mins

Noble melancholy

seems that it is also used in english.
See this link:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vítězslav_NovA1k
which is the wikipedia entry for: Vítězslav Novák

in the last paragraph it talks about his works, instilled with "noble melancholy for the czech people".-
Note from asker:
Yes, but it's a pretty terrible phrase in English -- and I'd be willing to be that the wiki page you cite wasn't written by a native speaker.
Something went wrong...
1 hr

lofty/grand melancholy

I think "lofty" and "grand" can convey the sense of sweeping melancholy that pervades music

http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1G1GGLQ_ENIT288&pwst=1...

http://www.google.it/search?hl=it&rlz=1G1GGLQ_ENIT288&pwst=1...

HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search