Ridurre a sé

16:45 Apr 15, 2024
Italian to English translations [PRO]
Philosophy
Italian term or phrase: Ridurre a sé
Ciao a tutti! Un consiglio su come tradurreste l'espressione "ridurla finalmente a sé" tratta da un libro di Moroncini:

"L'illusione della morte in comune, che corrisponde a quella di una comunità di soli sovrani, rappresenta l'ultima resistenza del soggetto del sapere di fronte all'esperienza della morte dell'altro: morendo, nell'illusione di vedersi morire, egli vuole fare della morte dell'altro un oggetto del suo sapere, ridurla finalmente a sé."

Grazie a chi mi supporterà!
luciav89
Italy


Summary of answers provided
3equating it to oneself
Lisa Jane


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equating it to oneself


Explanation:
a difficult passage...
this is how I'd translate it:
thus finally equating it to oneself
Or
thus equating it to oneself at last


Lisa Jane
Italy
Local time: 03:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search