Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
accumulatore
English translation:
rechargeable battery
Added to glossary by
Moll
Oct 23, 2002 21:02
21 yrs ago
5 viewers *
Italian term
accumulatore
Italian to English
Tech/Engineering
I'm unsure of the exact term for this in English: phrase is 'apparecchi elettrici funzionanti con accumulatori (batterie ricaricabili)'
Proposed translations
(English)
5 +2 | accumulator/s | Massimo Gaido |
5 +2 | rechargeable battery | eliyahug |
3 | accu | Klaus Dorn (X) |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
accumulator/s
.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 21:07:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Secondary battery
Rechargeable battery. See Accumulator. Product release: Telephones and Camcorders. Product release:
http://www.varta.com/eng/navigation/index.html?content=knowh...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 22:00:31 (GMT)
--------------------------------------------------
accumulators (rechargeable batteries)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 21:07:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Secondary battery
Rechargeable battery. See Accumulator. Product release: Telephones and Camcorders. Product release:
http://www.varta.com/eng/navigation/index.html?content=knowh...
--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-23 22:00:31 (GMT)
--------------------------------------------------
accumulators (rechargeable batteries)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
4 mins
accu
electrical appliances which work with an accu
+2
15 mins
rechargeable battery
I know that Massimo gave "rechargeable battery" as a secondary answer. If "accumulatori" are equivalent to "batterie ricaricabili," then "rechargeable battery" is best.
Something went wrong...