Glossary entry

Italian term or phrase:

presidio

English translation:

technical personnel on site

Added to glossary by Louise Etheridge
Aug 18, 2011 12:59
12 yrs ago
14 viewers *
Italian term

presidio

Italian to English Tech/Engineering Telecom(munications) tender
L’ Outsourcer da un lato dovrà essere in grado di gestire, nel suo complesso, la fase di prova circuiti su tutte le tecnologie rame (ADSL WS, CVP, ADSL ULL,SHDSL,FONIA TDM) e PRI SDH mediante l’ausilio di un presidio che dovrà operare con le modalità indicate nei paragrafi successivi del presente capitolato. Il suddetto presidio dovrà garantire un’accoglienza telefonica tramite un numero telefonico che va in ricerca automatica sui numeri di gruppo.

Is 'firewall' what is meant by presidio here? Or maybe a more general term would be appropriate?

Many thanks

Louise

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

technical personnel on site

I believe "presidio" refers to people.
Peer comment(s):

agree Catherine Bolton : Me too. Some sort of service department. It says that it's explained ahead in the tender, so maybe that will settle the issue.
56 mins
agree luskie
2 hrs
agree Michael Brennen : The next sentence "Il suddetto presidio dovrà garantire un’accoglienza telefonica..." seems to clearly indicate a technical support staff.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for your input Luisa, I'll go with the community on this one..."
+2
13 mins

apparatus/device/equipment

This is what I would use in this context unless the apparatus/device/equipment is more clearly defined later -
Note from asker:
Many thanks for your input Cedric
Peer comment(s):

agree Raffaele Brevetti : i think "device" suits well
25 mins
Thanks, Raffaele
agree Dr Lofthouse
35 mins
Thanks, Doc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search