This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 24, 2015 13:09
8 yrs ago
Italian term

tubo inerte

Italian to French Other Automotive / Cars & Trucks sistema di pulitura selet
tubo inerte + aria + guaina protettiva. Dans le texte on trouve aussi plusieurs fois le mot "inerte"
bassi consumi di inerte e di acqua vaporizzata finemente. Grazie per aiuto

Discussion

IngegnereM Jul 24, 2015:
Tout cela ressemble bien à un dosage granulométrique des poudres !
Jean-Paul ROSETO (asker) Jul 24, 2015:
autres extraits du texte Dosaggio micrometrico degli inerti
Possibilità di utilizzare materiali di granulometria da 38 µm (Garnet 350 Mesh) fino a 1,8 mm e di diverso peso specifico (dal Minerale Naturale Garnet fino al Bicarbonato di Sodio, al Carbonato di Calcio e Carbonato di Magnesio, alle microsfere di vetro, agli inerti vegetali)
Aria compressa di alimentazione: requisito minimo 1500 l/min
Ugello standard:
Ø int.
5,5 mm cilindrico
Altri ugelli adottabili:
Ø int.
1,5-2-2,5-3-3,5-4-4,5-7 mm cilindrici; 2,5-4-5-6 mm Venturi
Tubo inerte+aria con guaina protettiva:
10 m
Capacità serbatoio abrasivo:
25 l
Altezza max:
940 mm
Larghezza max:
450 mm
Peso (con serbatoio vuoto):
28 kg
IngegnereM Jul 24, 2015:
De quoi parle votre texte plus précisément ?

Proposed translations

31 mins

tube contenant la poudre à caractériser

Dans les laboratoires, on parle de "dosage granulométrique des poudres" ou "dosage granulométrique des particules", mais on parle aussi plus généralement de la "caractérisation des poudres".
J'ai déjà vu et utilisé ce genre d'appareil.
Note from asker:
peut-on traduire par "tube contenant l'agrégat ou du granulat ?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search