Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
riattivanti della cute
French translation:
régénérants pour la peau
Added to glossary by
François LASSERRE DU ROZEL
Dec 13, 2019 13:46
4 yrs ago
1 viewer *
Italian term
riattivanti della cute
Italian to French
Medical
Cosmetics, Beauty
CELLULE STAMINALI DI MELA SVIZZERA:
Idratanti e riattivanti della cute e del derma, stimolano la produzione di collagene e di elastina.
Hydratantes et réactivant la peau ?! revitalisant la peau ?
Dites-moi ce que vous en pensez. Merci.
Bonne journée !
Idratanti e riattivanti della cute e del derma, stimolano la produzione di collagene e di elastina.
Hydratantes et réactivant la peau ?! revitalisant la peau ?
Dites-moi ce que vous en pensez. Merci.
Bonne journée !
Proposed translations
(French)
4 | régénérants pour la peau | Daniela B.Dunoyer |
4 | revitalisant pour la peau | Fanny Hallier |
Proposed translations
2 hrs
Selected
régénérants pour la peau
ça me paraît plus approprié
voir p.e. links :
https://www.zorahbiocosmetiques.com/nouvelle/soin-regenerant...
https://www.lull-paris.com/
https://www.bioderma.fr/fr/nos-produits/matricium
voir p.e. links :
https://www.zorahbiocosmetiques.com/nouvelle/soin-regenerant...
https://www.lull-paris.com/
https://www.bioderma.fr/fr/nos-produits/matricium
4 KudoZ points awarded for this answer.
24 mins
revitalisant pour la peau
Bonjour François,
J'opterais pour le terme revitalisant - plus adapté au lexique de la cosmétologie que le terme réactivant je pense. Pourquoi pas "hydratant et revitalisant pour la peau". Bon courage !
J'opterais pour le terme revitalisant - plus adapté au lexique de la cosmétologie que le terme réactivant je pense. Pourquoi pas "hydratant et revitalisant pour la peau". Bon courage !
Something went wrong...