Glossary entry

Italian term or phrase:

erogare/erogazione corrente/carico

French translation:

distribuer/distribution de courant/charge

Added to glossary by Frédérique Jouannet
Feb 19, 2014 20:43
10 yrs ago
1 viewer *
Italian term

erogare/erogazione corrente/carico

Italian to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng alimentatore statico
Si parla di un alimentatore statico.
Sono molto in dubbio sulla traduzione di "erogazione" e "erogare". Avevo inizialmente pensato a "alimentation", m apiù sotto si parla sia di cavo di alimentazione che di cavo di erogazione, quindi non credo che possa andar bene.
Mi scuso per l'elenco degli esempi che ho riportato qui sotto, ma l'ho fatto al solo scopo di far capire a chi vorrà aiutarmi in quali frasi sono stati utilizzati "erogare/erogazione".
Grazie anticipate per il vostro aiuto!

ESEMPI:
L’alimentatore statico stabilizzato XYZ è stato progettato con lo scopo di poter ***erogare*** una corrente di 400A, tensione 28 Vcc, con picco di 1600A allo spunto.

Cavo ***erogazione*** DC.

L'alimentatore statico stabilizzato XYZ è un sistema raddrizzatore, atto ad ***erogare*** corrente continua a bassa tensione.

Selettore luminoso ***erogazione*** carico (SL)

Se la tensione di ***erogazione*** è molto inferiore ai 28Vdc, agire sul regolatore di tensione, posto sul pannello comandi, e selezionare, tra le cinque disponibili, la posizione che permette all’alimentatore una ***erogazione*** il più vicino possibile ai 28 Vdc (questa operazione va fatta con il selettore di stabilizzazione in posizione “OFF”)

Verificato l'esatto voltaggio, ruotare il selettore luminoso ***erogazione*** carico sulla posizione “ON”;

Avvolgere il cavo di alimentazione e quello di ***erogazione*** attorno agli appositi avvolgi cavo posti lateralmente.

La tensione di ***erogazione*** è bassa

L’amperometro non visualizza la corrente ***erogata***

Non c’è presenza di tensione sui poli del cavo di ***erogazione***, pur avendo azionato il selettore SL.

Il selettore luminoso verde SL di abilitazione ***erogazione*** al carico non chiude il contatto

Il relè di potenza KL non chiude il contatto sulla linea di ***erogazione***

particolare presa di ***erogazione*** 28Vcc lato sinistro

Spina ***Erogazione***

Discussion

Béatrice Sylvie Lajoie Feb 20, 2014:
Voir peut-être avec distribution ou fourniture ?

Proposed translations

4 days
Selected

distribuer/distribution de courant/charge

"Elle s'exprime en hertz [Hz], par exemple en Europe le courant distribué dans les installation électriques est à une fréquence de 50 Hz et en Amérique 60 Hz."
http://www.techno-science.net/?onglet=glossaire&definition=3...

câble de distribution:
http://www.nexans.fr/eservice/France-fr_FR/navigate_275869/T...

"Ainsi, en HT, la tension de distribution n'est pas nécessairement identique à la tension d'utilisation :"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup, Cathie. Merci également à Viviane"
8 hrs

débiter/débit courant/charge

le générateur va débiter un courant constant de 30 mA
http://fastoche.pagesperso-orange.fr/Condensateur/Condensate...

Je possède un chargeur professionnel capable de débiter une charge de 45A/H
http://www.hisse-et-oh.com/forums/equipements/messages/13062...

Ce montage permet un débit de courant de 1 A pour la partie positive et autant pour la partie négative
http://www.sonelec-musique.com/electronique_realisations_mas...

Un ampère est égal au débit d'une charge électrique d'un coulomb par seconde
http://www.legrand.fr/particuliers/electricite_2560.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search