Glossary entry

Italian term or phrase:

sposta un po’ più in alto quello che è il livello tecnologico

French translation:

élève d\'un cran le niveau technologique

Added to glossary by elysee
Jul 27, 2010 22:44
13 yrs ago
Italian term

sposta un po’ più in alto quello che è

Italian to French Tech/Engineering Marketing / Market Research macchina agricola
contesto: macchina agricola per alimentazione bovina

Dopo anni di innovazioni e ricerche, il progetto arriva così al suo compimento, lanciando sui mercati mondiali un prodotto ***che sposta “un po’ più in alto” quello che è *** il livello tecnologico del settore.


bozza
(ma non mi convince proprio, anche per lo stile):

...en lançant sur les marchés mondiaux un produit qui renforce un peu ?? (lègèrement ?) le niveau technologique du secteur.
(ma così mi sembra negativo)
OPPURE:
... un produit plus haut de gamme qui offre une meilleure place au niveau technologique du secteur.


Grazie 1000 in anticipo per l'aiuto e le vostre idee migliori.

Proposed translations

+3
7 hrs
Selected

élève d'un cran

une idée
L'ÉCONOMISTE
Au plan politique, Rabat souhaiterait que Bruxelles élève d'un cran le niveau de sa relation lui conférant un statut compris entre celui de partenaire ...
www.leconomiste.com/print_article.html?a=55259
Le § 13 élève d'un cran le niveau de l'analyse. Nous voici devant la matière et devant la vie identifiée à la conscience (de nouveau nous retrouvons la ...
www.academie-en-ligne.fr/.../7/.../AL7PH00TEPA0408-Cours-To...
Peer comment(s):

agree Francine Alloncle : Bonjour Béatrice et bonne journée
4 mins
Bonjour Francine et bonne journée à toi aussi. Merci.
agree Annie Dauvergne
7 mins
Merci Annie
agree Fabrizio Zambuto
6 hrs
merci Fabrizio
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie 1000 Béatrice e a tutti! "élève d'un cran" site:.fr http://www.google.fr/search?as_q=&hl=it&num=10&btnG=Cerca+con+Google&as_epq=%C3%A9l%C3%A8ve+d%27un+cran&as_oq=&as_eq=&lr=lang_fr&cr=countryFR&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=.fr&as_rights=&safe=images"
+1
8 hrs

qui réhausse

qui réhausse le niveau technologique du secteur

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2010-07-28 07:27:23 GMT)
--------------------------------------------------

Excusez-moi mais je viens de me rendre compte que j'ai mis un accent aigu sur le é de rehausser qui ne convient pas .........

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2010-07-28 07:27:58 GMT)
--------------------------------------------------

qui REHAUSSE le niveau technologique
Peer comment(s):

agree enrico paoletti
32 mins
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search