12:12 Jan 14, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificato di residenza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heide Local time: 12:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | s.u. |
|
s.u. Explanation: atto n. = (Geburts-)Urkunde Nr. p. 1 = parte 1 = Teil 1 s. A = serie A u.01 - hier muss ich passen -------------------------------------------------- Note added at 2005-01-14 13:22:27 (GMT) -------------------------------------------------- Du kannst natürlich die Abkürzungen auch unübersetzt übernehmen: Urkunde Nr. xx p. 1 s. A ..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.