GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 Jun 17, 2007 |
Italian to German translations [PRO] Education / Pedagogy / traduzione di un cv | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christel Zipfel Local time: 05:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | gut |
| ||
3 +1 | befriedigend |
|
gut Explanation: Die nachfolgende Abstufung ist verbreitet: Grundkenntnisse Gute Kenntnisse Sehr gute Kenntnisse Fließend (=in Wort und Schrift) Verhandlungssicher Muttersprache Und so geht's ungefähr auf Italienisch, nur umgekehrt, wobei das Muttersprachlerniveau fehlt: Grado di conoscenza (indicare: A = ottimo B = buono C = discreto D = scolastico) -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2007-06-17 14:02:08 GMT) -------------------------------------------------- Hier kommt eine Skala, die eher meiner deutschen entspricht, aber hier fehlt dagegen "fließend": Lingua conosciuta e livello di conoscenza (madrelingua, ottimo, buono, discreto, scolastico), suddivisi nelle due specifiche: “scritta” e “parlata”. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
befriedigend Explanation: sehr gut (ottimo) gut (buono) befriedigend (discreto) - ausreichend (sufficiente), also hier "befriedigende Kenntnisse" -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2007-06-18 07:22:36 GMT) -------------------------------------------------- Es geht - wie Christel richtig bemerkt - nicht um Noten, sondern um eine Selbsteinstufung, außerdem ist discreto keine Notenbezeichnung (es muss außerdem heißen: ottimo, distinto, buono, sufficiente...) trotzdem würde ich eher für "befriedigende Kenntnisse" plädieren, weil das meiner Meinung nach eher dem "discreto (C)" entspricht... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|