campo di accettazione

German translation: Toleranzbereich

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:campo di accettazione
German translation:Toleranzbereich
Entered by: Miriam Ludwig

12:38 May 31, 2006
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: campo di accettazione
Handbuch einer USV:

In standby on o smart active il carico è alimentato dalla linea di by-pass (se la linea di alimentazione è nel ***campo di accettazione***), per un guasto della linea di alimentazione il carico passa automaticamente su inverter .

In STANDBY ON il passaggio da inverter a linea di bypass è immediato (tempo impostato = 0) o ritardato ( valore massimo 180 minuti). Perché il passaggio avvenga occorre che la linea di by-pass rimanga nel campo di accettazione per il tempo impostato. In modalità STANDBY ON il raddrizzatore rimane alimentato e mantiene cariche le batterie. Se la tensione della linea di by-pass o la frequenza escono dal ***campo di accettazione*** il carico viene commutato automaticamente sull’uscita inverter.

Ich dachte an AKZEPTANZBEREICH, finde aber keine Treffer... Kennt sich jemand besser als ich auf diesem Gebeit aus?

Danke, MI
Miriam Ludwig
Germany
Local time: 21:43
Toleranzbereich
Explanation:
ist glaube ich der richtige Ausdruck
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 21:43
Grading comment
Grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Toleranzbereich
Regina Eichstaedter
3Annahmebereich
Margherita Bianca Ferrero


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Annahmebereich


Explanation:
ich hoffe...:))

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 21:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Toleranzbereich


Explanation:
ist glaube ich der richtige Ausdruck

Regina Eichstaedter
Local time: 21:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 34
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search