Glossary entry

Italian term or phrase:

muretta di appoggio

German translation:

Stützmauer

Added to glossary by Birgit Elisabeth Horn
Aug 10, 2008 21:59
15 yrs ago
Italian term

muretta di appoggio

Italian to German Tech/Engineering Engineering (general)
Ausschreibungsunterlagen im Bereich Tunnelbau:

La seconda attività propedeutica alla realizzazione delle strutture in calcestruzzo è la posa del drenaggio al piede delle ***murette di appoggio*** della volta (si veda la Figura 1). Questa attività sarà realizzata per 2 blocchi (48 m) sul lato destro e per 2 blocchi (48 m) sul lato sinistro, sfalsata con interposizione di un blocco senza lavorazioni, così da occupare la lunghezza complessiva di 5 blocchi.


• Fase 1: Installazione, ove prevista, dell’armatura metallica delle ***murette di appoggio*** della volta e dell’anello di volta. Per questa installazione potrà essere utilizzato, nel caso di tratti non molto lunghi e con armatura ordinaria, lo stesso carro di posa del manto di impermeabilizzazione.



Grazie 1000!

Miriam
Change log

Aug 22, 2008 19:37: Miriam Ludwig changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/46680">Miriam Ludwig's</a> old entry - "muretta di appoggio"" to ""Stützmauer""

Aug 23, 2008 18:31: Birgit Elisabeth Horn changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/46680">Miriam Ludwig's</a> old entry - "muretta di appoggio"" to ""Stützmauer""

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

Stützmauer

An der Stützmauer vor dem Tunnel. portal Seite Kaltbrunn sind folgende. Massnahmen geplant: Reinigung der. Stützmauer, Fugensanierung einzelner ...
www.martiag.ch/data/presse/files/Rickentunnel_BauJournal_Ap... - Ähnliche Seiten

Gebr Zengaffinen AG, Steg8365 - Tunnel Getwing. << zurück. Bauzeit: 2005 - 2006 ... einspuriger Tunnel im Sprengvortrieb; Stützmauern in Natursteinmauerwerk; ...
www.zengaffinenag.ch/Referenzen/ProjektDetail.asp?ID=165 - 39k


--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-08-11 07:05:59 GMT)
--------------------------------------------------

auch wenn üblicherweise muro di supporto verwendet wird, kann die Bedeutung doch nur diese sein, so wie ich es verstehe; als Alternative Auflagemauer, aber hört sich m. E. ein wenig schräg an...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-08-11 07:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

auch Stützwand:
Entwurf und Berechnung einer Stützwand mit Verpressankern. Planen und Entwerfen im Tunnelbau:. • Einführung in die Grundlagen der Tunnelbaukonstruktion ...
www.hft-stuttgart.de/Bauingenieurwesen/KI/Module/Entwerfen_... - Ähnliche Seiten

scinexx | Tunnel werden umweltfreundlicher: Neue Technik schützt ...Tunnel, die offen gebaut werden, müssen bislang mit massiven Stützwänden abgesichert werden, die bis zu 20 Meter in die Tiefe reichen. ...
www.g-o.de/wissen-aktuell-1097-2004-06-28.html - 36k - Im Cache - Ähnliche Seiten

Peer comment(s):

agree Andrea Balzer
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie ad entrambe! Dopo aver sentito il cliente ho capito che la soluzione era questa :-). Buon weekend!"
11 hrs

Begleitdamm

oder Streckenbegleitdamm

Bei der Recherche zu Deiner anderen Frage bin ich zufällig auf diesen Begriff gestoßen. Ich könnte mir vorstellen, daß "appoggio" hier als Begleitung verstanden werden könnte, und das seltsame Wort muretta eben als Damm.

http://masters.donntu.edu.ua/2007/fgtu/kozir/library/index6-...

http://www.freepatentsonline.com/EP0257652A1.html

http://www.wikipatents.com/de/3022223.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search