Glossary entry

Italiano term or phrase:

a puro titolo indicativo

Tedesco translation:

als reiner Richtwert

Added to glossary by Vanessa Kersten
Mar 29, 2008 13:14
16 yrs ago
Italiano term

a puro titolo indicativo

Da Italiano a Tedesco Legale/Brevetti Legale: Contratti
Nel prezzo convenuto, s'intende compreso e compensato, e pertanto a carico del Contraente, ogni e qualsiasi onere diretto e/o indiretto comunque connesso alla completa e perfetta esecuzione del presente contratto, con eccezione dei soli oneri esplicitamente previsti a carico della Committente nel successivo Articolo 15.
A puro titolo indicativo e senza con ciò limitare gli oneri a carico del Contraente, nel prezzo s'intendono compresi e compensati, i seguenti oneri particolari:
Proposed translations (Tedesco)
4 +4 als reiner Richtwert

Proposed translations

+4
5 ore
Selected

als reiner Richtwert

hier = "als reiner Richtwert",
in anderem Zusammenhang auch auch "unverbindlich"
Peer comment(s):

agree Barbara Wiebking
1 ora
agree Christel Zipfel
2 ore
agree Zea_Mays
14 ore
agree Sibylle Gassmann
15 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search