Tetto della guida

German translation: oberer Teil der Führungsschiene/Steuerung/Laufschiene

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Tetto della guida
German translation:oberer Teil der Führungsschiene/Steuerung/Laufschiene
Entered by: Lara D Wien

15:35 Oct 23, 2010
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Automazione industriale
Italian term or phrase: Tetto della guida
Il termine compare in un manuale d'istruzioni di un alimentatore vibrante lineare. Non c'è molto contesto, perché il termine compare in una tabella di identificazione guasti e relative soluzioni:

"1. gioco insufficiente tra pezzi e tetto della guida;"

Qualcuno ha un'idea?
Grazie
Lara D Wien
Local time: 14:45
oberer Teil der Führungsschiene/Steuerung/Laufschiene
Explanation:
Non è proprio facile senza nessuno ulteriore contesto. Guida potrebbe avere diversi significati del tipo "Führungsschiene,Steuerung, Laufschiene"
Aspetta anche altre proposte
Selected response from:

ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 14:45
Grading comment
Danke vielmals
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1oberer Teil der Führungsschiene/Steuerung/Laufschiene
ISABELLA BRUSUT
3Führungsdecke
dtl


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
oberer Teil der Führungsschiene/Steuerung/Laufschiene


Explanation:
Non è proprio facile senza nessuno ulteriore contesto. Guida potrebbe avere diversi significati del tipo "Führungsschiene,Steuerung, Laufschiene"
Aspetta anche altre proposte


ISABELLA BRUSUT
Italy
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke vielmals

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  belitrix: Ich denke, das ist hier gemeint. Material wird auf einer Führungsschiene transportiert und zu der oberen Schiene hin wird es zu eng, so dass das Material sich verklemmen könnte.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Führungsdecke


Explanation:
se si intene un conotto (guida) nel quale passano dei pezzi. ungenügender Spielraum zwischen den Teilen und der Führungsdecke o (ma dipende da come è fatto 'sto tetto: Führungsverdachung)

dtl
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search