Mar 1, 2008 19:18
16 yrs ago
italiano term
"messe in tavola"
Non-PRO
italiano para português
Tecn./Engenharia
Automóveis/carros e caminhões
Estou traduzindo um documento do inglês para o português, mas no meio do texto, há uma frase em italiano e não entendo o que quer dizer com "messe in tavola". Trata-se de norma técnica de uma montadora de veículos. A frase é: "In ogni parte UG (escluse quelle relative alle messe in tavola) devono obbligatoriamente essere definite le categorie di layer descritte nella tabella seguente". Entendo a frase, mas esse "messe in tavola" não compreendo. Estaria se referindo à superfície? Grata.