Glossary entry

Italian term or phrase:

a mezzo del presente atto fa risultare quanto segue

Portuguese translation:

mediante o presente ato faz constar o seguinte

Added to glossary by Diana Salama
Feb 20, 2013 21:31
11 yrs ago
2 viewers *
Italian term

a mezzo del presente atto fa risultare quanto segue

Italian to Portuguese Law/Patents Law (general) fusão de sociedades por incorporação
Contexto:
Detto costituito, cittadino italiano, della cui identità personale, qualifica e poteri io Notaio sono certo, PREMESSO
- che ---
- che ---
TUTTO CIÒ PREMESSE E CONFERMATO
a mezzo del presente atto fa risultare quanto segue:
1)
2)

Como traduzir a frase mencionada? O resto coloquei só para fins de contexto.

Discussion

Sorry! faz ressaltar, realça, destaca, evidencia...
Diana Salama (asker) Feb 20, 2013:
Olá, Teresa A minha dúvida, na realidade é quanto è expressão 'fa risultare'
por meio do presente ato através do presente ato...

Proposed translations

8 hrs
Selected

mediante o presente ato faz constar o seguinte

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Antonio e BV1, pela ajuda! E a Teresa também, pela sua disponibilidade! Um bom fim de semana a todos!"
17 hrs

por meio do(a) presente termo (escritura) declara o seguinte

Olá.

Uma possibilidade. Veja se o contexto permite assumir que se trata duma declaração.

Fulano, por meio do(a) presente termo (escritura) declara o seguinte/ o quanto segue.
Note from asker:
No caso aqui, BV1, é mais 'faz constar'. Obrigada!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search