Glossary entry

Italian term or phrase:

Casa Circondariale

Romanian translation:

carcera

Added to glossary by Ursache Lia
Apr 22, 2009 14:32
15 yrs ago
11 viewers *
Italian term

Casa Circondariale

Italian to Romanian Law/Patents Law (general)
Buna ziua,
Intr-o sentinta penala, am intalnit termenul "Casa Circondariale", si "Casa di Reclusione" fiind vorba despre locul de detentie al persoanei inchise, practic sunt 2 inchisori din orase diferite din Italia. Ma puteti ajuta cu un echivalent pentru acesti termeni?
Va multumesc anticipat.

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

carcera

Carcere è sinonimo di casa circondariale (vedi anche carcere minorile e prigione). Penitenziario (nota: ora redirect a prigione) è il luogo dove invece i detenuti abitualmente scontano pene di lunga durata.
Peer comment(s):

agree Valentina Meyer : da este folosita pentru izolarea temporara a unei persoane, pe cand penitenciarul este pentru ispasirea pedepsei
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc tuturor pentru raspunsuri. "
1 day 7 hrs

1. Institutie de detentie provizorie, Inchisoare 2. Penitenciar

Le carceri, in Italia sono distinte in quattro categorie: case di reclusione, che ospitano i detenuti definitivi o con più di 5 anni di condanna, le case circondariali, che accolgono i detenuti in attesa di giudizio, gli istituti per le misure di sicurezza (come gli Ospedali Psichiatrici Giudiziari) e le case mandamentali, strutture più piccole che ospitano persone con un basso tasso di pericolosità.

ÎNCHISOÁRE (dex), închisori, s.f. 1. Clădire, loc în care sunt închişi cei condamnaţi la pedepse privative de libertate sau cei deţinuţi preventiv - ii corespunde Casa Circondariale;
PENITENCIÁR (dex), s.n.: Instituţie corecţională în care îşi ispăşesc pedeapsa persoane private de libertate - ii corespunde Casa di Reclusione

Sinonimia din VJ este una parţială (în sens larg), fiind reprezentată, cel mai frecvent, de termeni identici sub aspect semic (al conţinutului), dar diferenţiaţi contextual şi stilistic.... Dintr-un corpus foarte bogat, selectăm cele mai frecvente situaţii de apartenenţă a sinonimelor la registre stilistice distincte:
...- literar(uzual)/literar (neologic sau livresc): dovadă/probă; închisoare/penitenciar......

Avand in vedere diferentierea acestor institutii in sistemul juridic italian consider necesara o diferentiere la nivelul traducerii, motiv pentru care am ales "Institutie de detentie provizorie" ca prima varianta pentru Casa Circondariale.
Something went wrong...
12 mins

Penitenciar

Este vorba despre Penitenciar

PENITENCIÁR1 ~e n. Instituţie corecţională în care îşi ispăşesc pedeapsa persoane private de libertate; închisoare; puşcărie.

--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2009-04-22 14:47:39 GMT)
--------------------------------------------------

carcere - (s.m.), casa di pena, galera, gattabuia, penitenziario, prigione.
http://www.ilsinonimo.com/C/carcere/

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-04-23 23:10:42 GMT)
--------------------------------------------------

executarea arestului preventiv se asigură de către penitenciare
http://209.85.229.132/search?q=cache:G8sY1MLepzcJ:www.ladom....

Nu am întâlnit termenul "Instituţie de detenţie provizorie" decât pe un singur site, dar am întâlnit foarte des termenul "izolator de detenţie provizorie" care NU aparţine MJ_ului dar MAI_ului.

În Italia cei care au fost condamnaţi definitiv la o pedeapsă mică, rămîn în "Casa Circondariale"

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno8 ore (2009-04-23 23:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

Luogo chiuso e isolato dalla società, destinato ad accogliere coloro che sono in attesa di giudizio o già definitivamente condannati, comunemente definito carcere. Gli istituti penitenziari fanno capo al Dipartimento dell'amministrazione penitenziaria, istituita presso il Ministero della Giustizia.
http://www.giustizia.it/glossario/voce_glo/ns/istituto_penit...

Deci toate sunt: "Institutele penitenciare"
Something went wrong...

Reference comments

24 mins
Reference:

Definizione

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/C/circondar...
Che concerne un circondario || casa c., carcere che ha sede in un circondario giudiziario

http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/C/circondar...
1 Circoscrizione amministrativa o giudiziaria che interessa il territorio di una provincia o i compartimenti marittimi in cui è suddiviso il litorale

2 estens. Zona limitrofa a un centro abitato SIN vicinanze, dintorni: la notizia si diffuse in tutto il c.
Peer comments on this reference comment:

neutral Irina Aelenei : Dedinitia propusa de tine se refera la circumscriptie (Circondario) si nu la casa circondariale care este un loc de detentie.
1 hr
cred ca daca cititi si prima varianta propusa o sa va dati seama ca nu este chiar asa. :-) circondariale:Che concerne un circondario || casa c., carcere che ha sede in un circondario giudiziario. Am adaugat a doua definitie pt claritate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search