Glossary entry

Italian term or phrase:

sospensione

Romanian translation:

suspensie

Added to glossary by Ana-Maria Badea
Dec 1, 2009 09:01
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term

sospensione

Italian to Romanian Medical Medical (general)
... piastre Petri contenenti una sospensione essiccata di micobatteri ...

Se foloseste exact termenul "suspensie" sau "mediu"; mie parca imi suna mai bine asa:
placi Petri cu mediu uscat de microbacterii .
Totusi o parere este intotdeauna binevenita :)
Proposed translations (Romanian)
4 +4 suspensie

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

suspensie

Termenii nu trebuie confundaţi, suspensia este un sistem dispers format din particule (în acest caz, bacteriene) dispersate într-un fluid; Mediul (de cultură) este un complex de substanţe nutritive utilizat pentru însămânţarea microorganismelor, în scopul multiplicării acestora.


Atenţie, microorganisme şi micoorganisme (i.e. B. Koch) nu sunt acelaşi lucru

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:26:18 GMT)
--------------------------------------------------

micobacterii

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Cu multă plăcere, Ana-Maria:-)
Mulţumesc frumos, "La mulţi ani" şi ţie!
Note from asker:
Mihaela ai dreptate, am observat greseala mea cu micobatteri, si bineinteles pentru explicatia ta exhaustiva :) si foarte, foarte utila :) La Multi Ani si o zi cat mai placuta!!
Peer comment(s):

agree Georgiana Vasilescu (X)
30 mins
mulţumesc, Georgiana!
agree Anca Maria Marin
20 hrs
agree rocsanna
1 day 3 hrs
agree Tradeuro Language Services
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search