Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
sospensione
Romanian translation:
suspensie
Added to glossary by
Ana-Maria Badea
Dec 1, 2009 09:01
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term
sospensione
Italian to Romanian
Medical
Medical (general)
... piastre Petri contenenti una sospensione essiccata di micobatteri ...
Se foloseste exact termenul "suspensie" sau "mediu"; mie parca imi suna mai bine asa:
placi Petri cu mediu uscat de microbacterii .
Totusi o parere este intotdeauna binevenita :)
Se foloseste exact termenul "suspensie" sau "mediu"; mie parca imi suna mai bine asa:
placi Petri cu mediu uscat de microbacterii .
Totusi o parere este intotdeauna binevenita :)
Proposed translations
(Romanian)
4 +4 | suspensie | Mihaela Petrican |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
suspensie
Termenii nu trebuie confundaţi, suspensia este un sistem dispers format din particule (în acest caz, bacteriene) dispersate într-un fluid; Mediul (de cultură) este un complex de substanţe nutritive utilizat pentru însămânţarea microorganismelor, în scopul multiplicării acestora.
Atenţie, microorganisme şi micoorganisme (i.e. B. Koch) nu sunt acelaşi lucru
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:26:18 GMT)
--------------------------------------------------
micobacterii
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
Cu multă plăcere, Ana-Maria:-)
Mulţumesc frumos, "La mulţi ani" şi ţie!
Atenţie, microorganisme şi micoorganisme (i.e. B. Koch) nu sunt acelaşi lucru
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:26:18 GMT)
--------------------------------------------------
micobacterii
--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-12-01 10:57:58 GMT)
--------------------------------------------------
Cu multă plăcere, Ana-Maria:-)
Mulţumesc frumos, "La mulţi ani" şi ţie!
Note from asker:
Mihaela ai dreptate, am observat greseala mea cu micobatteri, si bineinteles pentru explicatia ta exhaustiva :) si foarte, foarte utila :) La Multi Ani si o zi cat mai placuta!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...