Mar 9, 2015 08:45
9 yrs ago
Italian term
al seguito
Italian to Spanish
Other
Transport / Transportation / Shipping
traduzione di ferries, catamarani e navi veloci: auto al seguito - veicolo al seguito - autoveicolo al seguito (capisico il senso ma non so come tradurre quando si parle di navii)
Proposed translations
(Spanish)
3 | pasajero con coche/pasajero con vehículo/pasajero con vehículo de motor | Annamaria Martinolli |
Proposed translations
4 hrs
Selected
pasajero con coche/pasajero con vehículo/pasajero con vehículo de motor
Ciao.
Non so se i termini siano inseriti in un testo, o se disponi unicamente dell'elenco.
A quanto ricordo, mi sembra che in Spagna non si usi dire "al seguito", ma piuttosto riferirsi al passeggero che viaggia con il mezzo. Per questo io tradurrei:
"pasajero con coche", "pasajero con vehículo" e "pasajero con vehículo de motor".
Eventualmente, se i termini sono inseriti in un testo, si potrebbe anche dire "cualquier pasajero que viaje con".
Un'idea.
Non so se i termini siano inseriti in un testo, o se disponi unicamente dell'elenco.
A quanto ricordo, mi sembra che in Spagna non si usi dire "al seguito", ma piuttosto riferirsi al passeggero che viaggia con il mezzo. Per questo io tradurrei:
"pasajero con coche", "pasajero con vehículo" e "pasajero con vehículo de motor".
Eventualmente, se i termini sono inseriti in un testo, si potrebbe anche dire "cualquier pasajero que viaje con".
Un'idea.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "si, giusto grazie"
Discussion