imposita sepis

English translation: sepis, gén. de sepes or of seps

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Latin term or phrase:imposita sepis
English translation:sepis, gén. de sepes or of seps
Entered by: Joseph Brazauskas

00:31 Oct 5, 2006
Latin to English translations [PRO]
Religion / Biblical Exegesis
Latin term or phrase: imposita sepis
It's from St. Jerome's Preface to his translation of the Acts of the Apostles. The context is, "Cervices premit imposita sepis oneris magnitudo."

There are a large number of orthographical errors in the text before me and I am not certain that 'sepis' in particular is correct. A search for some such form as 'sepa', 'saepa', vel sim. through the lexica yields nothing. I rule it out as a 2nd sing. verb form because the greater context employs 2nd plural indicative forms, so I suppose it to be a noun, dative or ablative, to be taken with 'imposita'. But could someone enlighten me as to what it might mean, or if it is even a real form rather than just another orthographical error?

Many thanks in advance if anyone can help me with this.
Joseph Brazauskas
United States
Local time: 00:38
sepis, gén. de sepes or of seps
Explanation:
sepes : (saepes), is, f. : (hedge) haie, clôture, enceinte, barrière.

seps, sepis, m. f. (acc. sepa) : seps (a venomous snake or an insect).
http://perso.orange.fr/prima.elementa/Dico-s03.html


Can this help?

In summitate vero ejusdem sepis tam
grandi strue spinarum videbatur communita ut nusquam mihi transitus
pateret ad praedictum juvenem revertendi.
On its top the hedge seemed to bristle with such a
great mass of thorns that I would never be able to cross it to join the young man.

Found here: (THEOLOGY AS CONVERSATION:
GERTRUD OF HELFTA AND HER SISTERS AS READERS OF AUGUSTINE)

etd.nd.edu/ETD-db/theses/available/ etd-07032004-135854/unrestricted/GrimesLM072004.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-10-05 04:34:48 GMT)
--------------------------------------------------

too late (and no time to go any further
hope this helps
Selected response from:

Hervé du Verle
Local time: 00:38
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sepis, gén. de sepes or of seps
Hervé du Verle


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sepis, gén. de sepes or of seps


Explanation:
sepes : (saepes), is, f. : (hedge) haie, clôture, enceinte, barrière.

seps, sepis, m. f. (acc. sepa) : seps (a venomous snake or an insect).
http://perso.orange.fr/prima.elementa/Dico-s03.html


Can this help?

In summitate vero ejusdem sepis tam
grandi strue spinarum videbatur communita ut nusquam mihi transitus
pateret ad praedictum juvenem revertendi.
On its top the hedge seemed to bristle with such a
great mass of thorns that I would never be able to cross it to join the young man.

Found here: (THEOLOGY AS CONVERSATION:
GERTRUD OF HELFTA AND HER SISTERS AS READERS OF AUGUSTINE)

etd.nd.edu/ETD-db/theses/available/ etd-07032004-135854/unrestricted/GrimesLM072004.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-10-05 04:34:48 GMT)
--------------------------------------------------

too late (and no time to go any further
hope this helps

Hervé du Verle
Local time: 00:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search