Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
autorinė priežiūra
English translation:
maintenance
Added to glossary by
Irena R
May 29, 2012 13:44
11 yrs ago
1 viewer *
Lithuanian term
autorinė priežiūra
Lithuanian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Autorinės priežiūros sutartis
xxx informacinių sistemų ir programinės įrangos papildymų, toliau tekste – Sistema, duomenų bazės atnaujinimo, darbuotojų konsultavimo ir apmokymo, smulkių programinių pakeitimų (patobulinimų), duomenų klaidų analizės ir taisymo, autorinės priežiūros darbai.
xxx informacinių sistemų ir programinės įrangos papildymų, toliau tekste – Sistema, duomenų bazės atnaujinimo, darbuotojų konsultavimo ir apmokymo, smulkių programinių pakeitimų (patobulinimų), duomenų klaidų analizės ir taisymo, autorinės priežiūros darbai.
Proposed translations
(English)
4 | maintenance | The LT>EN Guy |
4 -1 | Author's Supervision | Leonardas |
Proposed translations
3 hrs
Selected
maintenance
Čia su ta "autorine" nieko nereikia daryti. Jei tą priežiūrą atliktų ne kūrėjas, tada reikėtų tikslinti, kad tai daro third-party. Taigi, tiesiog priežiūra = maintenance.
Visą šitą reikalą būtų galima pavadinti "hardware and software maintenance agreement", bet kadangi pačiame pavadinime nedetalizuojama, tai "maintenance agreement" ir bus tai, ko ieškote.
Visą šitą reikalą būtų galima pavadinti "hardware and software maintenance agreement", bet kadangi pačiame pavadinime nedetalizuojama, tai "maintenance agreement" ir bus tai, ko ieškote.
Reference:
http://simply-docs.co.uk/Maintenance_Agreements/Hardware_and_Software_Maintenance_Agreement
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ačiū."
-1
46 mins
Author's Supervision
.
Peer comment(s):
disagree |
Gintautas Kaminskas
: All the Google references to this expression ("Author's Supervision") are from Eastern Europe, it is not an expression used by native English speakers. Furthermore, it appears to have something to to with architects, whereas here the context is IT.
21 mins
|
Discussion