«fra det mer til det mindre»-betraktning

English translation: \"the greater subsumes the lesser\" approach

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Norwegian term or phrase:«fra det mer til det mindre»-betraktning
English translation:\"the greater subsumes the lesser\" approach
Entered by: kraamlep

13:27 Jun 28, 2016
Norwegian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Norwegian term or phrase: «fra det mer til det mindre»-betraktning
I have come up against this expression in a (confidential) translation discussing an EU Directive and its being reflected in Norwegian law. Google throws up lots of examples of its use, generally in a legal context, but I am uncertain as to the English equivalent.

examples:
"Tanken er dermed et slags fra det mer til det mindre-argument, om at det er i borgers interesse å godta noen betingelser for å få rett til et større gode, som han ellers ikke ville ha fått."

"Fra det mer til det mindre-betraktninger: Når det ikke er noe absolutt krav om at lover om straff må være kunngjort, så heller ikke noe slikt krav for de mindre inngripende vedtak."

"Utvalgets flertall, medlemmene Roll-Matthiesen, Breiland, Brekke, Fredriksen, Frøyland, Gjønnes, Liessem, Strømsnes og Vigander, er enig i denne tolkningen, og ser ingen grunn til at det skal gjelde strengere regler etter forskriftens del II enn det som gjelder etter del III. Ut fra en «fra det mer til det mindre»-betraktning mener flertallet at når noe er tillatt etter del III, må det også være tillatt etter del II, med mindre det strider mot særlige regler i denne delen."

I did find this on ProZ: som det mindre i det mere (Danish) > the greater includes the lesser. But I don't know if that applies.
kraamlep
Local time: 10:26
"the greater subsumes the lesser" approach
Explanation:
Don't forget to translate the 'betraktning' part - that is not included in the greater whole!

I pray that I am not merely taking a 'leaf' out of 'Leif's book'.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2016-06-30 10:59:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Indeed and you are welcome. As for the Canon of Construction, in Anglo-American stautory interpretation, that the term of man includes woman, my first (Barrister) law lecturer used to quip: 'man embraces woman' whilst a Norwegian girlfriend of mine added: 'woman excludes man'.
Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 11:26
Grading comment
"encompasses" is another option (both seem to Google well) but I've gone with your suggestion - thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3"the greater subsumes the lesser" approach
Adrian MM. (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"the greater subsumes the lesser" approach


Explanation:
Don't forget to translate the 'betraktning' part - that is not included in the greater whole!

I pray that I am not merely taking a 'leaf' out of 'Leif's book'.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2016-06-30 10:59:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Indeed and you are welcome. As for the Canon of Construction, in Anglo-American stautory interpretation, that the term of man includes woman, my first (Barrister) law lecturer used to quip: 'man embraces woman' whilst a Norwegian girlfriend of mine added: 'woman excludes man'.

Example sentence(s):
  • Just as there is subjugation here, i.e., the lesser might is subsumed under the greater

    Reference: http://https://books.google.at/books?isbn=087395386X
Adrian MM. (X)
Local time: 11:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 96
Grading comment
"encompasses" is another option (both seem to Google well) but I've gone with your suggestion - thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search