10:30 Feb 16, 2001 |
Norwegian to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: nasa Local time: 21:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | cove |
| ||
na | inlet |
|
cove Explanation: 'Kilen' is an old word for cove or inlet. (Also used as a name for a village or small town as in Kilen, Telemark, my home 'province'). Native Norwegian speaker |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
inlet Explanation: i.e. a narrow inlet of water, whereas a peninsular is a narrow outcrop of land, a "kil" is a narrow inlet of water, in Oslo we have "Frognerkilen" near Bygdøy. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.