Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Wystąpił niezidentyfikowany błąd
English translation:
An unidentified error has occurred
Added to glossary by
AmaAma
May 22, 2012 11:45
11 yrs ago
Polish term
Wystąpił niezidentyfikowany błąd - (An) unidentified error has occurred
FVA
Not for points
Polish to English
Other
Computers: Software
Taki komunikat wyświetli się na ekranie.
Czy "an" jest potrzebne w takim komunikacie?
Czy "an" jest potrzebne w takim komunikacie?
Proposed translations
(English)
5 | An | Tom Kudlacz |
Proposed translations
4 hrs
Selected
An
Tak, "an" jest potrzebne.
1. A/an/the to przedimki które określają jakiś rzeczownik (error). W tym przypadku a/an (przedimki nieokreślone) skoro nie jest wiadomo o czym mówimy.
2. Zamiast a, to używamy "an" bo następne po "an" jest słowo które zaczyna się od samogłoska (unidentified).
1. A/an/the to przedimki które określają jakiś rzeczownik (error). W tym przypadku a/an (przedimki nieokreślone) skoro nie jest wiadomo o czym mówimy.
2. Zamiast a, to używamy "an" bo następne po "an" jest słowo które zaczyna się od samogłoska (unidentified).
Something went wrong...