Glossary entry

Polish term or phrase:

moc wyłączalna

English translation:

rupturing capacity

Added to glossary by sylwia_r
Jun 3, 2007 11:22
16 yrs ago
1 viewer *
Polish term

moc wyłączalna

Polish to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
dotyczy wyłączników w sieciach przesyłowych. udało mi się znaleźć wyłącznie następującą definicję po polsku:

moc wyłączalna - określa wytrzymałość cieplną i mechaniczną wyłącznika w warunkach zwarciowych. Zależna jest w dużej mierze od konstrukcji wyłącznika,

żeby nie było zbyt łatwo w dalszej części zdania mam również moc zwarciową ;)
jakieś propozycje?

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

rupturing capacity

za Słownikiem Energetyka.
Peer comment(s):

agree jacek o : również "interrupting capacity"
59 mins
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję, zdecydowanie muszę zaopatrzyć się w ten słownik "
1 hr

breaking power

Propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-03 12:37:48 GMT)
--------------------------------------------------

Co do drugiego pytania, to może 'fault power'?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search