listwa końcowa z uszczelką

English translation: nizej

07:36 Aug 19, 2004
Polish to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / okna
Polish term or phrase: listwa końcowa z uszczelką
Pancerz rolety z listwy z utwardzonego PCV z listwą końcową z uszczelką
awdotia
Poland
Local time: 04:25
English translation:nizej
Explanation:
w slowniku obrazkowym jest to slat, a więc "end slat with a gasket"?
natomiast jest też i dowel, i nigdzie nie widzialam, zeby bylo z jakąś uszcelką, ale moze źle patrze.
Ale dowel with a gasket brzmi cudnie

http://www.alternative-windows.co.uk/roller-blind.htm

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-08-19 08:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

to końcowe - też i \"bottom\" --- straszny nielad w terminologii

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 26 mins (2004-08-20 16:03:08 GMT)
--------------------------------------------------

znalazlam dzisiaj \"bottom rail\" - chyba co kraj to obyczaj

http://www.nobrainerblinds.com/info/a_b.asp

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 37 mins (2004-08-20 16:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

USZCZELKE - mam!
end cap - o, żeż ty...

http://www.selectblinds.com/glossary.aspx
Selected response from:

bartek
Local time: 04:25
Grading comment
dzięki za wszystkie wyjaśnienia :-)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4nizej
bartek


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
listwa końcowa z uszczelką
nizej


Explanation:
w slowniku obrazkowym jest to slat, a więc "end slat with a gasket"?
natomiast jest też i dowel, i nigdzie nie widzialam, zeby bylo z jakąś uszcelką, ale moze źle patrze.
Ale dowel with a gasket brzmi cudnie

http://www.alternative-windows.co.uk/roller-blind.htm

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-08-19 08:06:53 GMT)
--------------------------------------------------

to końcowe - też i \"bottom\" --- straszny nielad w terminologii

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 26 mins (2004-08-20 16:03:08 GMT)
--------------------------------------------------

znalazlam dzisiaj \"bottom rail\" - chyba co kraj to obyczaj

http://www.nobrainerblinds.com/info/a_b.asp

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 37 mins (2004-08-20 16:13:56 GMT)
--------------------------------------------------

USZCZELKE - mam!
end cap - o, żeż ty...

http://www.selectblinds.com/glossary.aspx

bartek
Local time: 04:25
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 55
Grading comment
dzięki za wszystkie wyjaśnienia :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search