13:57 Jun 22, 2020 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Packaging | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | trójstronne opakowanie typu flow wrap |
| ||
3 | owijka (do pakowania przepływowego z trzech stron) |
|
trójstronne opakowanie typu flow wrap Explanation: Owijarka przepływowa - kompaktowa owijarka mechaniczna CWM-35 Podstawowa pozioma owijarka pozioma JOIEPACK (HFFS), kompaktowa maszyna pakująca może pakować różnorodne produkty przemysłowe, spełniać cele produktywności i obniżać koszty. https://www.joiepack.com/pl/product/Owijarka-przepywowa-komp... PL11187803T 2011-11-04 Opakowanie typu flow wrap. https://patents.google.com/patent/EP2589547B1/de Należą do niego opakowania pierwotne, takie jak torebki, ale także opakowania wtórne typu flow-wrap na słodycze, zabawki oraz produkty DIY https://opakowanie.pl/sappi-seal-teraz-jeszcze-lepsze-wlasno... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
owijka (do pakowania przepływowego z trzech stron) Explanation: To, jak bardzo rozbudowałbym ten termin, zależy od kontekstu. Dla konsumenta istotne będzie, że produkt jest owinięty - bez różnicy jest dla niego, jak dokładnie wygląda sposób pakowania – w takim przypadku użyłbym po prostu "owijki (np. foliowej)". Gdy jednak jest to np. instrukcji linii do pakowania i wymienionych jest tam wiele rodzajów opakowań istotnych z punktu widzenia czytającego, termin można rozbudować do "owijki do pakowania przepływowego z trzech stron" lub podobnego. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.