GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:20 Sep 30, 2012 |
Polish to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) / pieczątki firmowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Rabus Poland Local time: 15:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Mitinhaber der Firma |
| ||
4 | Mitgesellschafter |
| ||
3 | Miteigentümer |
| ||
1 | Firmenmitinhaber |
|
Mitinhaber der Firma Explanation: Jak wyżej. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Firmenmitinhaber Explanation: Zgaduję. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Mitgesellschafter Explanation: Da es hier um eine GmbH geht, sind die GmbH-Gesellschafter als Inhaber der Geschäftsanteile (Gesellschaftsanteile) EIGENTÜMER der GmbH. Deshalb: Mitgesellschafter. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Miteigentümer Explanation: propo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.