Nachhaltigkeit

German translation: działania zrównoważone

08:06 Jul 25, 2009
Polish to German translations [PRO]
Other
Polish term or phrase: Nachhaltigkeit
"Richtlinie zur Nachhaltigkeit

Nachhaltiges Handeln stützt sich auf ein Drei-Säulen-Konzept von ökonomischer, ökologischer und sozialer Entwicklung, die miteinander in Wechselwirkung stehen."
Wiem, że chodzi tu o "zrównoważony rozwój/trwały rozwój/ekorozwój". Ale czy tak właśnie tłumaczyć samo "Nachhaltigkeit", bo przecież zrównoważony rozwój" to jednak nachhaltige Entwicklung". Co radzicie? Dyrektywa dotycząca ........?
Agiks
Local time: 09:00
German translation:działania zrównoważone
Explanation:
To przez "nachhaltige Entwicklung", czyli "zrównoważny rozwój", co jest oficjalnym pojęciem terminologii unijnej
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 09:00
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3działania zrównoważone
Jerzy Czopik
4 +1działanie długofalowe
Jarosław Bąk
Summary of reference entries provided
Rozwój /działania/ oparty na zasadach równowagi ekologiczno-społecznej
Dariusz Prochotta

  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
działanie długofalowe


Explanation:
Działanie długofalowe

Nach|hal|tig|keit, die; -: 1. längere Zeit anhaltende Wirkung. 2. (Forstw.) forstwirtschaftliches Prinzip, nach dem nicht mehr Holz gefällt werden darf, als jeweils nachwachsen kann: Aus dem Prinzip der N. leitet sich für die Wirtschaft eine Strategie ab, die auf qualitativem Wachstum beruht


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-07-25 21:21:31 GMT)
--------------------------------------------------

chociaż myślę że rozwój w tym przypadku będzie ok

Jarosław Bąk
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iceblue
44 mins

neutral  Jerzy Czopik: rozwój musiałby być zrównoważony, to oficjalna terminologia unijna
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
działania zrównoważone


Explanation:
To przez "nachhaltige Entwicklung", czyli "zrównoważny rozwój", co jest oficjalnym pojęciem terminologii unijnej


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Nachhaltige_Entwicklung
    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Zr%C3%B3wnowa%C5%BCony_rozw%C3%...
Jerzy Czopik
Germany
Local time: 09:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 278
Grading comment
Dzięki

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfgang Jörissen
7 hrs

agree  Lukas Czembor
8 hrs

agree  Arkadiusz Witek
2848 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2907 days
Reference: Rozwój /działania/ oparty na zasadach równowagi ekologiczno-społecznej

Reference information:
Zdaję sobie sprawę, że pytanie zostało zamknięte osiem lat temu. Dzisiaj musiałem tłumaczyć to piekielne słowo i przeczesałem wszystkie możliwe forum tłumaczy. W końcu doszedłem do czegoś takiego i pomyślałem sobie, że może znowu ktoś będzie szukał i to tłumaczenie mu się spodoba. Może zresztą sam będę tego za kilka lat znowu szukał i dzięki temu wpisowi znajdę to.

--------------------------------------------------
Note added at 2908 Tage (2017-07-11 13:12:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

P.S. Nie będę też miał nic przeciwko temu, jeżeli koledzy tłumaczący dla UE zamienią w swoich słownikach "działania zrównoważone" na moją wersję

Dariusz Prochotta
Germany
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search