GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:07 Jun 15, 2013 |
Polish to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Оборудование | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vitaliy Shkonda United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | площадка |
| ||
4 | помост машиниста |
|
площадка Explanation: +++ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
помост машиниста Explanation: regulowany podest maszynisty i pomocnika maszynisty = регулируемый помост водителя и помощника водителя -------------------------------------------------- Note added at 3 дн9 час (2013-06-18 19:42:13 GMT) -------------------------------------------------- Елена, я исхожу из того, что речь идет о таком помосте: http://www.wimech.pl/img/galerie/1/2011_11/Podest-maszynisty... А картинок или ссылок в исходном тексте нет? -------------------------------------------------- Note added at 3 дн11 час (2013-06-18 21:40:12 GMT) -------------------------------------------------- Ваша картинка подтвердает мое представление о правильности моего перевода этих слов. Разница между словами "площадка" и "помост" состоит на мой взгляд в том, что Помост предназначен для размещения (для укладки) на площадке. Площадка пустая, а на помосте есть педали в виде двух кнопок на вашей картинке и трех педалей на моей. Вероятнее всего помост помощника машиниста отличается наличием или отсутствием тех или иных педалей управления, которые есть у самого машиниста. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.