Glossary entry

Portuguese term or phrase:

direção de NÚCLEO

English translation:

Producer (TV)

Added to glossary by Jorge Altamirano
Jul 9, 2008 19:13
15 yrs ago
6 viewers *
Portuguese term

direção de NÚCLEO

Portuguese to English Other Cinema, Film, TV, Drama TV & Film Production
Hi there. Would anyone know how "Núcleo" (in TV and Film production) would translate to English? Two examples follow. And thank you in advance for your great help!

". . .", explica o diretor de NÚCLEO.

X é uma novela de Y, com direção de NÚCLEO e geral de Z e direção geral de K.

Proposed translations

32 mins
Selected

TV producer - film director

.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-07-09 19:48:57 GMT)
--------------------------------------------------

"O Profeta"
Inspirado na obra de Ivani Ribeiro. Supervisão de Walcyr Carrasco. Direção de núcleo: Roberto Talma.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado pela ajuda!"
+1
13 hrs

TV Center Production Director (TV Center Producer )

Sug.

Diria assim.

Entendo que "Núcleo de TV" seja um "centro de produção" de novelas, filmes, etc..

- Diretor do Centro de Produção de TV : TV Center Production Director (TV Center Producer )

- Direção: cargo de diretor (Michaellis)
Peer comment(s):

agree Alexandra Gouveia
5 hrs
Obrigado, Alexandra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search