Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
tirado a ferros
English translation:
it was like pulling teeth
Added to glossary by
Tania Pires
Mar 14, 2017 08:48
7 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
tirado a ferros
Portuguese to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Subtitles
'Olha, conseguimos conversar um bocadinho mas foi tudo tirado a ferros!'
Someone's in trouble and they finally got him to talk.
Thanks in advance for your help!
Someone's in trouble and they finally got him to talk.
Thanks in advance for your help!
Proposed translations
(English)
4 +3 | it was like pulling teeth | Gilmar Fernandes |
4 +1 | like getting blood from a stone | Douglas Bissell |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
it was like pulling teeth
http://idioms.thefreedictionary.com/like pulling teeth
like pulling teeth
Very difficult, especially to extract information from someone. For example, It's like pulling teeth to get a straight answer from him.
like pulling teeth
Very difficult, especially to extract information from someone. For example, It's like pulling teeth to get a straight answer from him.
Note from asker:
Thanks, Gilmar! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs
like getting blood from a stone
hard as hell, basically
Note from asker:
Thanks, Douglas! |
Peer comment(s):
agree |
Georgia Morg (X)
22 hrs
|
thanks Georgia
|
Something went wrong...