O artigo vai servir para enriquecer o estado da arte sobre a temática das micro

English translation: The article is going to help enrich the state of the art on the subject of microbusinesses

21:11 Nov 25, 2010
Portuguese to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Government / Politics / African MPEs.
Portuguese term or phrase: O artigo vai servir para enriquecer o estado da arte sobre a temática das micro
The word 'temática' is giving me a proble as how best to translate in the context?
Grtfl for usual expert advice? Main context follows:
"O artigo vai servir para enriquecer o estado da arte sobre a temática das micro e pequenas empresas e sobretudo vai ajudar a suprir o déficit de pesquisas acadêmicas em Moçambique."
Andrew Hunt
United Kingdom
Local time: 23:48
English translation:The article is going to help enrich the state of the art on the subject of microbusinesses
Explanation:
Your question may be bumped because it's more than 9 words.
Selected response from:

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 15:48
Grading comment
thks for the input
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5The article is going to help enrich the state of the art on the subject of microbusinesses
Muriel Vasconcellos


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
The article is going to help enrich the state of the art on the subject of microbusinesses


Explanation:
Your question may be bumped because it's more than 9 words.

Muriel Vasconcellos
United States
Local time: 15:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 121
Grading comment
thks for the input

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Donna Sandin: here again, it needs to be microenterprises. Otherwise it's fine! "thematica" is simply "the subject" but does not need to be translated, as Muriel realized
17 hrs
  -> Donna, this time I cann't agree with you. 'Micro businesses' the more popular term, especially in Africa (350,000 hits vs. 187 for 'micro enterprises'. Notice my examples where 'micro and small' are used together. This is an area that I follow closely.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search