Glossary entry

Portuguese term or phrase:

elegem o Foro

English translation:

(the Parties) stipulate to jurisdiction and venue

Added to glossary by rhandler
May 18, 2008 00:53
16 yrs ago
21 viewers *
Portuguese term

elegem o Foro

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s) Contract language
As partes elegem o Foro Central da Cidade de São Paulo.
Change log

May 18, 2008 14:19: rhandler Created KOG entry

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

(the Parties) stipulate to jurisdiction and venue

venue = foro do domicílio, foro pessoal
jurisdiction = jurisdição competente
venue jurisdiction = foro competente

Veja estes exemplos:

Drafting Effective Contracts: A Practitioner's Guide - Google Books Result
by Robert A. Feldman, Raymond T. Nimmer - 1999 - Law - 902 pages
Parties stipulate to jurisdiction and venue Ramsey County, Minnesota, as if this Agreement were executed in Minnesota." Held, the Texas courts had ...
http://books.google.com.br/books?isbn=0735503761...

Associated Shippers
The parties stipulate to jurisdiction and venue in the State and County where ASC's main office is located for any dispute or litigation. ...
www.associatedshippers.com/agreement.htm

USA ghd ™ Store
By visiting ghdhair.com you further specifically agree and stipulate to jurisdiction and venue in the United States District Court for the Central District ...
www.ghdhair.com/go/shop-us/information.php?show=terms-and-c...
Peer comment(s):

agree airmailrpl : -
11 hrs
Obrigado, airmailrpl, bom domingo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Ralph."
7 mins

elect the jurisdiction

i.e. the parties accept/agree that any quarrels between them will be sorted out in the courts of São Paulo.
Something went wrong...
4 hrs

elect the forum

elect the forum
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search