Nov 1, 2013 11:49
10 yrs ago
Portuguese term

Liquidação por bruto em Tempo Real

Portuguese to English Bus/Financial Law: Contract(s)
My question is:

Can I translate "em Tempo Real" as "Live"?

Eg.: "Live Gross Settlement"

Thank you in advance

Proposed translations

6 mins
Selected

Real time gross settlement

http://en.wikipedia.org/wiki/Real-time_gross_settlement

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2013-11-01 11:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

Real time gross settlement systems (RTGS) are funds transfer systems where transfer of money or securities[1] takes place from one bank to another on a "real time" and on "gross" basis. Settlement in "real time" means payment transaction is not subjected to any waiting period. The transactions are settled as soon as they are processed. "Gross settlement" means the transaction is settled on one to one basis without bunching or netting with any other transaction. Once processed, payments are final and irrevocable.
Note from asker:
Thank you very much :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada!"
6 mins

Real time gross settlement

Real Time Gross Settlement (RTGS) Definition | Investopedia
www.investopedia.com/terms/r/rtgs.asp
The continuous settlement of payments on an individual order basis without netting debits with credits across the books of a central bank

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2013-11-01 11:58:04 GMT)
--------------------------------------------------


http://www.answers.com/topic/real-time-gross-settlement
Note from asker:
Thank you very much :)
Marlene, apesar das respostas serem iguais, vou seleccionar a do Gilmar, por ter respondido UM segundo antes... mas é a minha única forma de seleccionar uma delas já que ambos responderam o mesmo :) Mas mais uma vez OBRIGADA!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search