órgãos competentes

English translation: registered by the competent sections

22:35 Mar 7, 2005
Portuguese to English translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Portuguese term or phrase: órgãos competentes
Contexto: certifica que seu diploma está sendo encaminhado para registro nos órgãos competentes do Ministério da Educação.

... his diploma is being registered at (in?) the rightful (?) section of the Ministry of Education.
Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 23:41
English translation:registered by the competent sections
Explanation:
rather than body here...under a ministry, you might have an agency, division, office...there's really no one answer..except body would be wrong in my opinion..sections of a ministry sounds OK to my ear...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-07 22:41:48 GMT)
--------------------------------------------------

whoops;;;;

final: relevant sections

ie the ones that would deal with such matters..rather than competent...that is wrong

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-07 22:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

organisms are live beings...
Selected response from:

Jane Lamb-Ruiz (X)
Grading comment
Obrigada, Jane.
Usei 'relevant'sections.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3registered by the competent sections
Jane Lamb-Ruiz (X)
5competent organism or dependency
Silvina Jover-Cirillo (X)
4legal (proper) department
António Ribeiro
4'relevant' or 'appropriate' section
basmattie


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
órgãos competentes
competent organism or dependency


Explanation:
:)

Silvina Jover-Cirillo (X)
United States
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
órgãos competentes
registered by the competent sections


Explanation:
rather than body here...under a ministry, you might have an agency, division, office...there's really no one answer..except body would be wrong in my opinion..sections of a ministry sounds OK to my ear...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-07 22:41:48 GMT)
--------------------------------------------------

whoops;;;;

final: relevant sections

ie the ones that would deal with such matters..rather than competent...that is wrong

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-03-07 22:45:45 GMT)
--------------------------------------------------

organisms are live beings...

Jane Lamb-Ruiz (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
Obrigada, Jane.
Usei 'relevant'sections.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Moreira
1 min

agree  Henrique Magalhaes
11 hrs

agree  angloluso
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legal (proper) department


Explanation:
Outra sugestão.

António Ribeiro
Local time: 12:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
órgãos competentes
'relevant' or 'appropriate' section


Explanation:
'Competence' in English is more often used to denote 'ability'. In the current context, it would be more usual to see the term 'relevant'.

basmattie
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search