Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
maneira de falar
English translation:
is an understatement
Added to glossary by
Sonny Tissot
Nov 5, 2013 23:10
10 yrs ago
Portuguese term
maneira de falar
Portuguese to English
Other
Other
falar
Context:
Casar num cruzeiro. AJUDA SFF
barquinho é só maneira de falar
Já contactei a MELAIR mas dizem q a parte de casorios n é com ele tem q ser tratado directamente com os "states".
mas ainda vou ter que ligar pra lá novamente, n tem muita lógica, somos 1 grupo de 15 pessoas e não acredito q eles vao deixar passar 1 grupo e deixar a royal vender as viagens em vez deles, só prque há 1 casamente envolvido. mas vou bater + portas, falaram também na Costa, vou ver o que esses senhores me dizem.
http://www.infocruzeiros.com/forum/3-perguntas-sobre-cruzeir...
Thank you
Casar num cruzeiro. AJUDA SFF
barquinho é só maneira de falar
Já contactei a MELAIR mas dizem q a parte de casorios n é com ele tem q ser tratado directamente com os "states".
mas ainda vou ter que ligar pra lá novamente, n tem muita lógica, somos 1 grupo de 15 pessoas e não acredito q eles vao deixar passar 1 grupo e deixar a royal vender as viagens em vez deles, só prque há 1 casamente envolvido. mas vou bater + portas, falaram também na Costa, vou ver o que esses senhores me dizem.
http://www.infocruzeiros.com/forum/3-perguntas-sobre-cruzeir...
Thank you
Proposed translations
(English)
5 +3 | is an understatement | Nick Taylor |
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
is an understatement
is an understatement
Note from asker:
great! thank you! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you all!"
Something went wrong...