Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Pevideiras

English translation:

street vendors selling nuts and snacks (the so-called \"pevideiras\")

Added to glossary by Tania Pires
Jul 10, 2017 08:37
6 yrs ago
Portuguese term

Pevideiras

Portuguese to English Art/Literary Tourism & Travel Tradition
These are the traditional women of Nazaré. I'm not even sure whether I should translate the term.

'Desça à Praia e, durante um passeio pela marginal não deixe de reparar nos barcos típicos, nas sete saias das "Pevideiras" ou no peixe, seco ao sol.'

Thanks in advance for your help!

Discussion

Tania Pires (asker) Jul 10, 2017:
@ Nick I know what you mean, but in this case I think I'll just explain that they're traditional skirts.
Nick Taylor Jul 10, 2017:
@Tania Acho que bem, neste contexto. (I have no arguement there :-)However (IMO) it may be misleading from the ethnographic viewpoint as it would erroneously appear that the "7 saias" were ADOPTED by the PEVIDEIRAS, rather than the traditional garb still being worn as a token rather than a necessity (as used by peixeiras)
Nick Taylor Jul 10, 2017:
Street vendors Esta meia dúzia de nazarenas que continua diariamente no Terreiro, nos seus postos de venda improvisados, e faz uso do colorido do traje tradicional, consegue comunicar com todas essas gentes que visitam a Nazaré. Querem vender as suas pevides, mas, sobretudo, elas contribuem para levar a vivacidade da “mulher nazarena” a todas as partes do mundo. São, por isso, parte da memória e identidade local…
Tania Pires (asker) Jul 10, 2017:
I've translated as follows... ... worn by the so-called 'Pevideiras' - who sell nuts and snacks - ...
Nick Taylor Jul 10, 2017:
@et al fishwives cum street vendors (secondary occupation, no doubt as a result of the declining fishing industry?)
Gilmar Fernandes Jul 10, 2017:
pevides = seeds, nuts, etc. http://mdjm-nazare-objectodomes.blogspot.com.br/2011/08/medi...

....dedicaram-se ao estudo da actividade comercial das conhecidas "Pevideiras" ou "Senhoras das Pevides" do Terreiro, junto ao Santuário de Nossa Senhora da Nazaré e do Museu.
Tania Pires (asker) Jul 10, 2017:
@ Nick That's why I didn't know if I should translate the term. Some sites also called them Senhoras das Pevides.
Nick Taylor Jul 10, 2017:
Tania Pires (asker) Jul 10, 2017:
@ Nick Thanks! :)
Nick Taylor Jul 10, 2017:

Proposed translations

+3
4 hrs
Selected

street vendors selling nuts and snacks (the so-called "pevideiras")

Mais uma sugestão. Não são peixeiras, aquilo que vendem é bem específico ;)

https://www.google.pt/search?q="selling nuts and snacks"&oq=...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-07-10 13:07:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://mdjm-nazare-objectodomes.blogspot.pt/2011/08/medidas-...
Example sentence:

The temple is surrounded by number of food joints and people selling nuts and snacks.

There's this nice lady wearing traditional Korean costume selling nuts and snacks.

Note from asker:
Obrigada, Ana!
Peer comment(s):

agree Gilmar Fernandes : I was just going to post a similar answer.....you beat me to it :) Here's a ref. http://www.travelsignposts.com/Portugal/sightseeing/nazare-p...
4 mins
Obrigada, Gilma!
agree Nick Taylor
23 mins
Thank you, Nick!
agree Verginia Ophof
1 hr
Thank you, Verginia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

fishwives in brackets

fishwives in brackets
Note from asker:
Thanks Nick!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search