Glossary entry

Portuguese term or phrase:

em 1º de fevereiro p.p.

French translation:

dernier (próximo passado)

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-03 13:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 29, 2012 12:37
12 yrs ago
Portuguese term

em 1º de fevereiro p.p.

Portuguese to French Law/Patents Law: Contract(s)
O que significa esse p.p. no lugar do ano e sua respectiva tradução?
Agradeço de antemão.

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

dernier (próximo passado)

**
Peer comment(s):

agree cecile alves
3 mins
Obrigado, Cécile!
agree Maria Teresa Borges de Almeida
35 mins
Obrigado, Teresa!
agree Deoceli MENDES
4 hrs
Obrigado, Deoceli!
agree Danièle Horta
8 hrs
Obrigado, Danièle!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Agradeço a todos pela rapidez. Estou espantado!"
+1
3 mins

passado proximo

le 1er février dernier
Peer comment(s):

agree Gil Costa : Foi mais rápida do que eu. A expressão correta é "próximo passado" e não "passado próximo"
2 mins
Obrigada Gil, :-D
Something went wrong...
1 hr

le 1er février courant

suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search