Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
cerveja do peixe saltitante
German translation:
Hechtbräu
Portuguese term
sprungfischebier
cerveja do salto do peixe
ou
cerveja do peixe que salta
ou
cerveja do peixe saltitante
A sugestão que me deram foi (não sei bem se soletra assim):
sprungfischebier
Mar 9, 2014 17:36: Humberto Ribas changed "Field (write-in)" from "Esta é uma pergunta de teste" to "Poderia também ser \"cervejaria\" em lugar de \"cerveja\""
Mar 10, 2014 08:21: Coqueiro changed "Language pair" from "German to Portuguese" to "Portuguese to German"
Mar 16, 2014 06:38: Coqueiro Created KOG entry
Mar 16, 2014 06:39: Coqueiro changed "Field" from "Other" to "Marketing" , "Field (specific)" from "Other" to "Food & Drink" , "Field (write-in)" from "Poderia também ser \"cervejaria\" em lugar de \"cerveja\"" to "(none)"
Proposed translations
Hechtbräu
Literalmente traduzia assim:
cerveja do salto do peixe - Fischsprungbräu
cervejaria do salto do peixe - Brauerei Fischsprung
cerveja do peixe que salta - Springender Fisch-Bräu
cervejaria do peixe que salta - Brauerei Springender Fisch
cerveja do peixe saltitante - Springfisch-Bräu
cervejaria do peixe saltitante - Brauerei Springfisch
Usando:
Bräu = Bier = cerveja
Brauerei = cervejaria
Livremente iria dizer
Hechtbräu / Brauerei Hecht
pois em alemão o peixe lúcio se chama Hecht e também existe o verbo hechten que significa algo como saltar, pular, galgar, usado por exemplo para descrever o salto de um goleiro.
Discussion
cerveja do salto do peixe - Fischsprungbräu
cervejaria do salto do peixe - Brauerei Fischsprung
cerveja do peixe que salta - Springender Fisch-Bräu
cervejaria do peixe que salta - Brauerei Springender Fisch
cerveja do peixe saltitante - Springfisch-Bräu
cervejaria do peixe saltitante - Brauerei Springfisch
Usando:
Bräu = Bier = cerveja
Brauerei = cervejaria
Livremente iria dizer
Hechtbräu / Brauerei Hecht
pois em alemão o peixe lúcio se chama Hecht e também existe o verbo hechten que significa algo como saltar, pular, galgar, usado por exemplo para descrever o salto de um goleiro.
Tintim!