que seu dia deja gostoso como você

Italian translation: passa una giornata splendida, come lo sei tu

20:28 Feb 12, 2003
Portuguese to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary
Portuguese term or phrase: que seu dia deja gostoso como você
bom dia
gislaine bonet
Italian translation:passa una giornata splendida, come lo sei tu
Explanation:
Or, for example:

che la tua giornata sia splendida quanto te


Hope that helps!
Ha det!
Stefano

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-12 23:19:08 (GMT)
--------------------------------------------------

I believe you wanted to say:

que seu dia Seja gostoso como você

am I right?
Selected response from:

Stefano77
Local time: 14:21
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3passa una giornata splendida, come lo sei tu
Stefano77
5che la tua giornata sia carina come te
alexbelmon


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
passa una giornata splendida, come lo sei tu


Explanation:
Or, for example:

che la tua giornata sia splendida quanto te


Hope that helps!
Ha det!
Stefano

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-12 23:19:08 (GMT)
--------------------------------------------------

I believe you wanted to say:

que seu dia Seja gostoso como você

am I right?

Stefano77
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 28
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ljilja: if it is seja of course
29 mins
  -> muito obrigado!

agree  Lorenzo Lilli
10 hrs
  -> tusen takk!

agree  simokeri: beijos
11 hrs
  -> obrigadíssimo!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
che la tua giornata sia carina come te


Explanation:
Gostoso, no BrasPort, parece ter mais a ver com o italiano popular "carino". Bom trabalho!

alexbelmon
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search