This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 19, 2006 12:49
17 yrs ago
8 viewers *
Portuguese term
apartamento cobertura
Portuguese to Spanish
Other
Real Estate
a definicão seria: Apartamento do último pavimento de um edifício, com direito à construção e utilização do nível imediatamente acima dele.
http://www.imovelweb.com.br/menu/termo.asp?Termo=Apartamento...
http://www.imovelweb.com.br/menu/termo.asp?Termo=Apartamento...
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | penthouse (también se usa casa de azotea para construcciones antiguas) | Irina Dicovsky - MD (X) |
4 +2 | ático | Yolanda Sánchez |
Proposed translations
+2
1 hr
ático
Eu diria "ático" tendo em conta a definiçäo que encontrei para este termo no Brasil; apartamento construído na cobertura de um edifício, ocupando parte da superfície deste, sendo a outra parte constituída por um terraço.
+3
1 hr
penthouse (también se usa casa de azotea para construcciones antiguas)
El uso del término en inglés está muy difundido.
Ej:
http://www.santandernet.com/es/personas/prestamos/nuevos_pro...
http://www.segundamano.com.mx/detalle.aspx?IdAnuncio=1319651...
http://www.visit-uruguay.com/realestate/montevideo/es_real_e...
Encontré varias referencias también para Casa de Azotea:
http://www.faudi.unc.edu.ar/Per/DOC16HISTO.htm
Ej:
http://www.santandernet.com/es/personas/prestamos/nuevos_pro...
http://www.segundamano.com.mx/detalle.aspx?IdAnuncio=1319651...
http://www.visit-uruguay.com/realestate/montevideo/es_real_e...
Encontré varias referencias también para Casa de Azotea:
http://www.faudi.unc.edu.ar/Per/DOC16HISTO.htm
Peer comment(s):
neutral |
Yolanda Sánchez
: Hola Irina, no sé que término se usará más en los países sudamericanos pero en España se dice ático. Dependerá del país para el que se esté traduciendo.
1 hr
|
Por eso mismo di ejemplos de diferentes países. Si en Argentina dices ático, van a entender el significado 6 de Drae: rq. Último piso de un edificio, más bajo de techo que los inferiores, que se construye para encubrir el arranque de las techumbres.
|
|
agree |
Lota Moncada
: Acabo de coincidir con Iolanda, pero como soy de Latinoamérica, coincido contigo también!
2 hrs
|
Gracias, Lota!
|
|
agree |
Simone Tosta
: En México, "penthouse"
6 days
|
Gracias, Simone!
|
|
agree |
Branca Amado
: En Argentina igual, penthouse
11 days
|
Gracias, Branca! Si, aquí es penthouse.
|
Something went wrong...