Glossary entry

Rumänisch term or phrase:

tratament acustic la clădiri

Deutsch translation:

baulicher Schallschutz

Added to glossary by Anca Buzatu
Jan 2, 2010 19:23
14 yrs ago
Rumänisch term

tratament acustic la clădiri

Rumänisch > Deutsch Technik Bauwesen/Hochbau/Tiefbau
Kontext: "C125-2005 – Normativ privind proiectarea si executarea masurilor de izolare fonica si a tratamentelor acustice la cladiri"

Eine wörtliche Übersetzung scheint mir auch hier nicht angebracht.

Vielen Dank im Voraus für Ihre hilfreichen Vorschläge!
Proposed translations (Deutsch)
4 Schallisolierung, Schalldichtung
Change log

Jan 4, 2010 17:12: Anca Buzatu Created KOG entry

Proposed translations

40 Min.
Selected

Schallisolierung, Schalldichtung

http://www.mijnwoordenboek.nl/EN/theme/BA/EN/DE/A/1

--------------------------------------------------
Note added at 46 minute (2010-01-02 20:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.scribd.com/doc/12078276/ACUSTICA-CLADIRILOR
10. Tratarea acustica a incaperilor:
Factori ce influenteaza nivelul sonor interior (forma incaperii, dimensiunile, profilul pardoselii). Materiale si structuri fonoabsorbante (absorbanti prin porozitate, tencuieli acustice, efect de membrana, rezonatori, reverberatie variabila, distributia materialelor absorbante, coeficienti de absorbtie pentru materiale). Camere surde si de reverberatie.

http://instalatii.utcb.ro/site/fise/ps/ic/sepzv.html

--------------------------------------------------
Note added at 56 minute (2010-01-02 20:20:33 GMT)
--------------------------------------------------

poate ar merge şi bauliche Schallschutz

http://www.holzhaus-architekten.de/architekten_muenchen/holz...

--------------------------------------------------
Note added at 57 minute (2010-01-02 20:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

corectez baulicher Schallschutz

--------------------------------------------------
Note added at 1 zi21 ore (2010-01-04 16:31:37 GMT)
--------------------------------------------------

Aş traduce izolare fonică cu Schallisolierung iar pentru tratamentul acustic al clădirilor aş folosi baulicher Schallschutz.


Note from asker:
Mulţumesc, Anca! Înclin să aleg "baulicer Schallschutz", deoarece în aceeaşi frază apare şi "izolare fonică", expresie pe care am tradus-o cu "Schallisolierung". Sau aţi traduce altfel "izolare fonică"?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excelent! Vă mulţumesc pentru ajutor. Această variantă din urmă mi se pare chiar perfectă, conform definiţiei."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search