Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
constituirea fondului pentru plata ajutorului de somaj
German translation:
Abführung der Beiträge zur Arbeitslosenversicherung
Added to glossary by
Anca Buzatu
Mar 27, 2008 14:30
16 yrs ago
1 viewer *
Romanian term
constituirea fondului pentru plata ajutorului de somaj
Romanian to German
Law/Patents
Law (general)
să reţină contribuţiile constituirea fondului pentru plata ajutorului de şomaj ...
Ajutorul de somaj ar fi Arbeitslosengeld.
Constituirea fondului de plata ma incurca aici...
Multumesc!
Ajutorul de somaj ar fi Arbeitslosengeld.
Constituirea fondului de plata ma incurca aici...
Multumesc!
Proposed translations
(German)
5 +1 | Abführung der Beiträge zur Arbeitslosenversicherung | Jonathan Oprean |
5 +2 | Errichtung des Fonds zur Zahlung des Arbeitslosengeldes | Karin-Stefanie Vikete |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Abführung der Beiträge zur Arbeitslosenversicherung
restul e bla bla birocratico-romanesc
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
+2
3 mins
Errichtung des Fonds zur Zahlung des Arbeitslosengeldes
..
Discussion