Feb 4, 2013 09:07
11 yrs ago
Russian term

односветный топочный экран

Russian to English Tech/Engineering Engineering (general) Hot-water boilers
Два боковых конвективных модуля в опускных шахтах выполнены в виде двух спаренных четырехходовых экранов, а остальные топочные радиационные экраны соединены друг с другом по цепочке - *односветные*: боковой четырехходовой, фронтальный двухходовой, второй боковой четырехходовый и потолочный двухходовый.

Может это что-то вроде "single-space furnace waterwall"?

Спасибо!
Proposed translations (English)
3 +1 single-space radiation shield

Proposed translations

+1
40 mins

single-space radiation shield

'furnace waterfall' что-то малопонятное...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-04 13:38:37 GMT)
--------------------------------------------------

Ясно. ИМХО, 'radiation shield' sounds better than 'radiation water-wall'?
Note from asker:
Почему же "малопонятное"? Water-wall - a furnace or other wall within a boiler enclosure that is composed of numerous closely set water-tubes. Разве что слово furnace убрать....
Peer comment(s):

agree cyhul
2 days 18 hrs
thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search