05:41 Apr 18, 2021 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Knowles Local time: 01:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | and other due diligence actions |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
and other due diligence actions Explanation: I think it's due diligence. It's about mitigation of risk, financial modelling and the like. Due diligence isn't just one thing - it's a series of actions, so it's reasonable to have it in the plural (at least in Russian)! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.