Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
субъект федерации
English translation:
subjects of federation
Added to glossary by
Leah Aharoni
May 25, 2005 10:29
18 yrs ago
Russian term
субъект федерации
Russian to English
Law/Patents
Government / Politics
До сих пор звонок с фиксированного телефона на мобильный (в пределах одного ) для звонящего являлся бесплатным, а владелец сотового телефона платил за него $0,15-$0,50 за минуту.
Proposed translations
(English)
3 +1 | subjects of federation | Andrey Belousov (X) |
3 +4 | constituent entity of the (Russian) Federation | Kirill Semenov |
5 +1 | Federal subjects - for clarification not grading | Jack slep |
4 | federal region | tanyazst |
Change log
May 25, 2005 11:06: Kirill Semenov changed "Field" from "Bus/Financial" to "Law/Patents" , "Field (specific)" from "Telecom(munications)" to "Government / Politics"
Proposed translations
+1
2 mins
Russian term (edited):
������ ��������
Selected
subjects of federation
@
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-25 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
Subject of Federation
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-25 10:33:33 GMT)
--------------------------------------------------
Federation Subject
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-25 10:40:20 GMT)
--------------------------------------------------
... in the territory of one Russian Federation subject or in the territory of a
... of Justice or its territorial agency in an Russian Federation subject at ...
www.ilo.org/dyn/natlex/docs/ WEBTEXT/42900/64988/E96RUS01.htm
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-25 10:32:33 GMT)
--------------------------------------------------
Subject of Federation
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-05-25 10:33:33 GMT)
--------------------------------------------------
Federation Subject
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-25 10:40:20 GMT)
--------------------------------------------------
... in the territory of one Russian Federation subject or in the territory of a
... of Justice or its territorial agency in an Russian Federation subject at ...
www.ilo.org/dyn/natlex/docs/ WEBTEXT/42900/64988/E96RUS01.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
3 mins
Russian term (edited):
������ ��������
constituent entity of the (Russian) Federation
http://www.proz.com/kudoz/679340
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-25 10:35:17 GMT)
--------------------------------------------------
I\'m not sure how it is connected to the context, but \"subject\" is \"подданный\" as Yuri validly noted in the link above.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-05-25 10:35:17 GMT)
--------------------------------------------------
I\'m not sure how it is connected to the context, but \"subject\" is \"подданный\" as Yuri validly noted in the link above.
Peer comment(s):
agree |
Mihailolja
1 min
|
agree |
Steffen Pollex (X)
: Correcdt, may be a bit lengthy? But just "federal entity" might be misinterpreted.
2 mins
|
The only thing I know is that Jack was satisfied with the option, and Jack probably knows things ;-)
|
|
agree |
Larissa Dinsley
: А короче, к сожалению, и не скажешь.
6 mins
|
most likely
|
|
agree |
Jack Doughty
7 mins
|
thank you :)
|
1 hr
Russian term (edited):
������ ��������
federal region
.
+1
3 hrs
Federal subjects - for clarification not grading
As you all know, Russia is a federation consisting of 89 subjects of equal federal rights with equal representation (2 delegates each) in the Federation Council, but differing in degree of autonomy. Each subject of the federation belongs to one of the following categories: 21 republics, 49 oblasts, 6 krais, 1 autonomous oblast, 10 autonomous okrugs, and 2 federal cities. Starting in 2004 some subjects were merged into larger territories (krais).
Perhaps this will be of some help to a fellow translator...
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-25 14:02:38 (GMT)
--------------------------------------------------
My point is that the term federal subject(s) or subject(s) of the federation is the term used in English and not entity, region, etc. We simply use what the Russians use - subject(s). Seems reasonable - KISS!!
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-25 15:28:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Subdivisions of Russia - Wikipedia, the free encyclopedia
... one of the most populated, Russia incorporates several types and levels of subdivisions. ... Район, Raion/Rayon, Region (District, Britannica:Sector) ...
en.wikipedia.org/wiki/Subdivisions_of_Russia -
Perhaps this will be of some help to a fellow translator...
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-25 14:02:38 (GMT)
--------------------------------------------------
My point is that the term federal subject(s) or subject(s) of the federation is the term used in English and not entity, region, etc. We simply use what the Russians use - subject(s). Seems reasonable - KISS!!
--------------------------------------------------
Note added at 2005-05-25 15:28:06 (GMT)
--------------------------------------------------
Subdivisions of Russia - Wikipedia, the free encyclopedia
... one of the most populated, Russia incorporates several types and levels of subdivisions. ... Район, Raion/Rayon, Region (District, Britannica:Sector) ...
en.wikipedia.org/wiki/Subdivisions_of_Russia -
Peer comment(s):
agree |
Drunya
: Британника называет их republics and regions: "Under a presidential decree issued in May, Russia's 89 republics and regions were divided into seven new 'federal districts.'" (Britannica Book of the Year 2001)
1 hr
|
There has always been confusion about what to call Russia's subdivisions. See Note Added above for an excellent explanation, and names that we should all adopt for consistency.
|
Discussion